我爱你,新安江的水
I love you, the water of Xin'an River
Taught chemistry for life
教了一辈子的化学
"Water" is a substance like my child.
“水”这种物质就像我的孩子
Composition, structure, nature, use,
组成、结构、性质、用途、、、
Temper, behavior, talk, disposition temperament,
脾气、禀性、谈吐、气质、、、
I know it.
我了然于胸
We have a bond with water.
我们与水有着不解之缘
Water that nurtures human life
养育人类生命之水
Only a short while ago
曾几何时
New contents of "water" have been added to chemistry
化学中增添了新的关于“水”的内容
Prevention and control of "water" pollution
防治“水”的污染
Wastewater, sewage, black water, toxic water
废水、污水、黑水、毒水
Cross current in vertical and horizontal posture
姿肆横流
Prevention and control of "water" pollution
防治“水”的污染
When it enters the textbook, it enters the classroom,
当它进入教材、进入课堂
It's a sign that the problem is serious.
标志着问题已经很严重了
Where is there a clear river
哪里有一条清澈见底的江河
Where is there a river where you can swim
哪里有一条可以任君畅游的江河
Where is there a river where the best water sports are held
哪里有一条最佳举办水上运动的江河
Welcome to Xin'an River, please
请来新安江
I love you, the water of Xin'an River
我爱你,新安江的水
You moistened a city.
你滋润了一座城市
And the millions of people down there.
还有下游那千百万人民
After ten years of retirement, I've been there for you.
退休的十年,我一直陪伴在你的身旁
be together morning and night [from morning to night]
朝夕相处
From know each other well to acquaintance
逐渐从相知到相识
See the greatness of your commonplace
平凡中足见你的伟大
Your clarity and smoothness
你的清澈和平缓
Like a mirror.
像是一面镜子
In the morning, " sunrise riverside flowers blossom more red than fire."
早晨照见“江花红胜火”
In the evening "red clouds fly all over the sky"
傍晚映现“红霞飞满天”
You inspired the imagination of a literati.
你激发了一个文人的想象
What a “The sunlight Town”
好一个“昱”城
You are the source of the meaning of "Yu"
你才是“昱”意的源头
The reflection of the sun stands in your heart
太阳的倒影矗立你的心中
You and the sun have interpreted one of the most poetic Chinese characters in China你和太阳诠释了一个中国最富诗意的汉字
"Yu" all over the world
“昱”满天下
The greatest benevolence is like water.
上善若水
Raising our mother.
养育我们的母亲
Enlighten our talented women.
启迪我们的才女
I love you, the water of Xin'an River.
我爱你,新安江的水。
With the Great order "Green Mountain and Clear Water"
有了“青山绿水”伟大号令
May the rivers of the motherland be rivers waters for the people to drink and use at ease